Если вы хотите предложить проект на перевод, оформите предложение следующим образом: Название: Автор: Кол-во томов/глав: Жанр: Статус (активен/завершён): Статус перевода: Краткое описание: Также следует дать ссылку на мангу на английском и на русском, если есть русский перевод. и приложить сканы страниц.
Дата: Воскресенье, 18.10.2009, 16:10 | Сообщение # 242
Почётный лодырь
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Quote (Суйгецу)
ну в принцыпе то можна попробовать :)
Правда?...
Если ты готов переводить (хотя бы по три , четыре главы в неделю), то я готов заняться всем остальным... бетить, делать эддинг... Просто я фанат Негимы, а его переводят так медленно, вот и хочу сам заняться спидпереводом... ))))
Дата: Воскресенье, 18.10.2009, 16:21 | Сообщение # 243
Начальник Чукотки (с)
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
я уже написал что думаю по этому поводу Наша цель не благородно умереть за свою Родину, а заставить этих выблядков сдохнуть за свою!(с) Ген. Дж. Паттон
Дата: Воскресенье, 18.10.2009, 16:35 | Сообщение # 246
Начальник Чукотки (с)
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
faust_777, тогда зачем начал реборн и ту мангу которая стоит не начатой, если ты негиму хотел? Наша цель не благородно умереть за свою Родину, а заставить этих выблядков сдохнуть за свою!(с) Ген. Дж. Паттон
Дата: Воскресенье, 18.10.2009, 16:44 | Сообщение # 248
Начальник Чукотки (с)
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
faust_777, а давайте делать всю мангу которая тутв сем нравится....спросим всех переводчиков что им нравится и будем делать, круто...))) Наша цель не благородно умереть за свою Родину, а заставить этих выблядков сдохнуть за свою!(с) Ген. Дж. Паттон
Дата: Воскресенье, 18.10.2009, 16:48 | Сообщение # 249
Почётный лодырь
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
Morio-san, но согласись, главное чтобы она нравилась тому кто всех пинать будет... Вот мне Фейри нравилось, и что я не пинал никого когда мы его делали?... И с Риборном щас тоже самое...
Суйгецу, ты готов переводить?... активно переводить... не убежишь после двух трёх глав?...
VVllaadd Эту мангу переводят, но сейчас у них туго с переводчиками =) Глупее всего заблуждается тот, кто думает, что утрачивает свою оригинальность, если признает истину, уже признанную другими.(И.В.Гете).
Дата: Четверг, 22.10.2009, 13:49 | Сообщение # 254
Тётя Ася =_=
По жизни: Пролетарий
Статус: Offline
VVllaadd D.Gray-Man ведь перевели уже всего, разве нет? Dogs - Bullets & Carnage Скажу по секрету это мой будущий проект, но делать его буду не на этом сайте Глупее всего заблуждается тот, кто думает, что утрачивает свою оригинальность, если признает истину, уже признанную другими.(И.В.Гете).
Сообщение отредактировал Asya - Четверг, 22.10.2009, 13:51